Milijardierius Dr. Bavaguthu Raghuram Shetty ketina padaryti brangesnę kino istoriją Indijos istorijoje

Video: Milijardierius Dr. Bavaguthu Raghuram Shetty ketina padaryti brangesnę kino istoriją Indijos istorijoje

Video: Milijardierius Dr. Bavaguthu Raghuram Shetty ketina padaryti brangesnę kino istoriją Indijos istorijoje
Video: I saw an opportunity and I took it, says UAE billionaire businessman | Capital Connection - YouTube 2024, Gegužė
Milijardierius Dr. Bavaguthu Raghuram Shetty ketina padaryti brangesnę kino istoriją Indijos istorijoje
Milijardierius Dr. Bavaguthu Raghuram Shetty ketina padaryti brangesnę kino istoriją Indijos istorijoje
Anonim

Visuomenei gali būti nesėkminga sužinoti, kad filmas gamyboje turi neįprastai didelį biudžetą arba kad jis viršija studijai skiriamus biudžeto apribojimus - tiesiog pažvelk į liūdnai šnipštus, kaipDangaus vartaiarbaVandens pasaulis,pamatyti, kas gali atsitikti, kai bendrosios auditorijos supranta, kad filmas turėtų būti didesnis nei vidutinis pramogų vertės pokštas dėl nepakankamos sumos, kurią ji buvo išleista. Bet tai yra Holivudas ir milijardierius Jungtiniuose Arabų Emyratuose, akivaizdu, nėra suinteresuotos pritaikyti šias pamokas Indijos kino pramonei, nes Dr. Bavaguthu Raghuram Shetty neseniai paskelbė visuomenei, kad ketina finansuoti brangiausią indų kino filmą.

Shetty yra pasiruošęs išleisti 150 milijonų JAV dolerių už tai, ką jis žada, bus "visų epochų eiga"Mahabharatavienas iš dviejų didžiųjų senovės sanskrito epių. Jis seka Kurukšetros karo istoriją, kurią kovojo dvi kariaujančios šeimos: "Pandava" ir "Kaurava"."Arab Times"praneša, kad filmas bus visiškai epic pasakotų kalbų arsenalas, kuris papildys savo epinės prigimtį - anglų, hindi, malajalamą, kanadą, tamilą ir telugą - ir kad jis, kaip ir visi tikrieji šiuolaikiniai blokbusters, bus išlaisvintas dviem dalimis: II dalis pasirodė maždaug po 90 dienų po pirmosios, kurios pirmą kartą pirmą kartą pasirodys pirmą kartą per pirmąją 2020 m. Pusę.

Filmas bus vadovaujamas Indijos režisieriaus VA Shrikumar Menon, tačiau Shetty šį projektą laiko tiltu tarp Indijos ir pasaulio kino pramonės šakų ir sakė, kad filmas bus išverstas į "daugiau nei 100 kalbų ir pasiekia daugiau kaip 3 milijardus žmonių" aplink pasaulį." Tikimės, kad atsižvelgiant į rekordinį biudžetą, tai bus daugiauApokalipsės dabarir mažiau aIshtar.

Rekomenduojamas: